No exact translation found for مادة الاخبار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مادة الاخبار

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La comunidad internacional no debe olvidarse de los compromisos a largo plazo cuando el problema ya no es noticia, y sobre todo cuando se enfrenta a las condicionalidades que siempre imperan al momento de hacer efectiva dicha cooperación.
    ويجب على المجتمع الدولي ألا ينسى التزاماته الطويلة الأجل عندما لا تعود الحالة مادة للأخبار، وعلى وجه الخصوص، عندما يواجه بالقيود التي تظهر دائما عند تنفيذ تلك الالتزامات.
  • El informe del Secretario General es explícito en cuanto a la devastación y destrucción naturales causadas por las recientes inundaciones en ese país, pero que hoy no son noticia.
    وتقرير الأمين العام واضح فيما يتعلق بالخراب والدمار الذي لحق بالبيئة بسبب الفيضانات الأخيرة في هايتي، ولكن ذلك لم يعد اليوم مادة للأخبار.
  • El sitio en la Web del Instituto se enriqueció con la Revista del INSTRAW, una revista semanal que incluía artículos de opinión, entrevistas y noticias de interés sobre cuestiones relacionadas con el género en todo el mundo.
    وجرى تعزيز موقع المعهد على شبكة الإنترنت بإضافة مجلة معنونة ”استعراض المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة“، وهي مجلة دورية تتضمن مقالات رأي ومقابلات ومادة إخبارية بشأن المسائل الجنسانية في العالم أجمع.
  • f. Transmisiones de televisión de las sesiones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad y de otras reuniones, acontecimientos y actividades, incluidos aquellos en los que participa el Secretario General, para su distribución a organizaciones de prensa.
    و - التغطية التلفزيونية لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والاجتماعات والأحداث والأنشطة الأخرى، بما في ذلك ما يشارك فيه الأمين العام، لتوزيع المادة الإعلامية على المؤسسات الإخبارية.